+49 89 456 717-33

info@roesch-unternehmensberatung.de

Tipps zur E-Rechnung in Bauunternehmen

Die E-Rechnung im Geschäftsverkehr B2B wird zum 1.1.2025 Pflicht. Da E-Rechnungen ein strukturiertes digitales Format verlangen, gilt es jetzt mit den Vorbereitungen zu beginnen.

Die E-Rechnung im Geschäftsverkehr B2B wird zum 1.1.2025 Pflicht. Bauunternehmen müssen dann E-Rechnung ihrer Lieferanten, Dienstleister und Nachunternehmer annehmen. Ebenfalls können die Bauunternehmen ihre Ausgangsrechnungen als E-Rechnung zu stellen. Da E-Rechnungen ein strukturiertes digitales Format verlangen, gilt es jetzt mit den Vorbereitungen zu beginnen.

Einfache Verfahren für die Geschäftspartner
Die Geschäftspartner haben mit der E-Rechnung Vorteile aus der Steigerung der Qualität bei gleichzeitiger Reduzierung des Verwaltungsaufwandes. Das Verfahren E-Rechnung ersetzt dabei die traditionellen analogen Verfahren der Rechnungserstellung und Rechnungsverarbeitung.

Die Elemente des Verfahrens für die E-Rechnung sind in 6 Punkten beschrieben.

  • Die E-Rechnung kann im Standard XRechnung oder ZUGFeRD erstellt werden.
  • Die E-Rechnung wird als Anhang einer E-Mail oder durch Hochladen auf ein Portal mit bundesweit einheitlichem Zugang übermittelt.
  • Die Regelungen zur E-Rechnung ist für alle Geschäftspartner, auch der öffentlichen Hand verbindlich.
  • Die Annahme von E-Rechnung ist für Unternehmen und Körperschaften ab dem 01. Januar 2025 Pflicht.
  • Für die Ausstellung von E-Rechnung bestehen Ausnahmeregelungen, Schwellwerte und Übergangsfristen.
  • Für Korrekturrechnungen sind noch keine Vorgaben als E-Rechnung veröffentlicht.

Standard XRechnung bei Baurechnungen bevorzugt
Die E-Rechnung stellt alle handels- und die steuerrechtlich verpflichtenden Bestandteile einer Rechnung als strukturierte Daten im Standard XRechnung zur Verfügung. Der Datensatz der E-Rechnung ist der steuerrechtliche Beleg für Auftraggeber und Auftragnehmer. Es erfolgt keine elektronische Signatur des Datensatzes. Der EU-konforme Standard XRechnung ist etabliert. Er wird unter Geschäftspartnern der Bauwirtschaft und in weiteren Wirtschaftszweigen bereits verwendet. Die öffentliche Hand wird eine E-Rechnung auch im Standard ZUGFeRD annehmen.

Interpretation Feldinhalte XRechnung bei Baurechnungen
Für die XRechnung und den UBL-Aufbau der Feldinhalte für Baurechnungen haben Mitglieder des AKIM (Arbeitskreis Informationsmanagement im Hauptverband der Deutschen Bauindustrie e.V.) und des BVBS (Bundesverband Software und Digitalisierung im Bauwesen e.V.) Interpretationen zur Verwendung der Felder erstellt.

XRechnung UBL-Aufbau Feldinhalte Baurechnung mit Interpretationen von Feldern aus den Sichten Käufer und Verkäufer.
BG-GruppeBT-FeldNameDefinition XRechnungBedeutung Baurechnunglegt festHinweis BAUINDUSTRIEBeispielTypKar
BG-Gruppe NummerBT-Feld NummerName BT-Feld oder BG-GruppeDefinition des BT-Feldes oder der BG-Gruppe nach Standard XRechnung der KosIT Koordinierungsstelle für IT-Standards https://xeinkauf.de/xrechnungEmpfehlung der BAUINDUSTRIE zur Verwendung des BT-FeldesWer legt fest oder gibt den Wert vor.Hinweise der BAUINDUSTRIE zur VerwendungBeispiele für WerteFeldtypKardinalität
BG-4BT-28seller trading nameEin Name, unter dem der Verkäufer bekannt ist, sofern abweichend vom Namen des Verkäufers.bekannter Name des Auftragnehmersnicht empfohlenSeller Business Name AS
z. B. MT Haustechnik
Text0..1
BG-4BT-33seller additional legal informationWeitere rechtliche Informationen, die für den Verkäufer maßgeblich sind (wie z. B. Grundkapital)zusätzliche rechtliche Informationennicht empfohlenShare capitalText0..1
BG-7BT-45buyer trading nameEin Name, unter dem der Erwerber bekannt ist, sofern abweichend vom Namen des ErwerbersAbweichender Name Auftraggebernicht empfohlenBuyer Trading Name
z. B. MT Haustechnik
Text0..1
BG-11SELLER TAX REPRESENTATIVE PARTYSteuervertreternicht erforderlich in DE0..1
BG-11BT-62seller tax representative nameDer vollständige Name des Steuervertreters des Verkäufers.vollständiger Name des Steuervertreters des Verkäufersnicht erforderlich in DEText1
BG-11BT-63seller tax representative VAT identifierDie Umsatzsteuer-Identifikationsnummer des Steuervertreters des Verkäufers.Umsatzsteuer-Identifikationsnummer des Steuervertretersnicht erforderlich in DEIdentifier1
BG-12SELLER TAX REPRESENTATIVE POSTAL ADDRESSAdresse Steuervertreternicht erforderlich in DE1
BG-12BT-64tax representative address line 1Die Hauptzeile in einer Anschrift. Üblicherweise ist dies entweder Strasse und Hausnummer oder der Text "Postfach" gefolgt von der Postfachnummer.Adresszeile 1 Steuervertreternicht erforderlich in DEText0..1
BG-12BT-65tax represetative address line 2Eine zusätzliche Adresszeile in einer Anschrift, die verwendet werden kann, um weitere Einzelheiten in Ergänzung zur Hauptzeile anzugebenAdresszeile 2 Steuervertreternicht erforderlich in DEText0..1
BG-12BT-164tax represetative address line 3Eine zusätzliche Adresszeile in einer Anschrift, die verwendet werden kann, um weitere Einzelheiten in Ergänzung zur Hauptzeile anzugebenAdresszeile 3 Steuervertreternicht erforderlich in DEText0..1
BG-12BT-66tax representative cityDie Bezeichnung der Stadt oder Gemeinde, in der sich die Anschrift des Steuervertreters befindet.Stadt Steuervertreternicht erforderlich in DEText0..1
BG-12BT-67tax representative post codeDie Postleitzahl laut PostdienstPostleitzahlnicht erforderlich in DEText0..1
BG-12BT-68tax representative country subdivisionDie Unterteilung eines Landes (wie Region, Bundesland, Provinz etc.).nicht erforderlich in DEText0..1
BG-12BT-69tax representative country codeEin Code, mit dem das Land bezeichnet wird. Anmerkung: Die Liste der zulässigen Länder ist bei der ISO 3166-1 „Codes for the representation of names of countries and their subdivisions“ erhältlich.Ländercodenicht erforderlich in DECode1
BG-29PRICE DETAILSPreisdetails Preisdetails nicht verwenden1
BG-29BT-146item net priceDer Preis eines Postens, ohne Umsatzsteuer, nach Abzug des für diese Rechnungsposition geltenden Rabatts.Preis Posten netto minus Rabattnicht verwenden23.45Unit Price Amount1
BG-29BT-147item price discountDer gesamte zur Berechnung des Netto-Postenpreises vom Brutto-Postenpreis subtrahierte Rabatt. Anmerkung: Nur anzugeben, wenn der Nachlass pro Verpackungseinheit gegeben wird und nicht in den Item gross
price inkludiert ist.
Gesamtbetrag Rabatt Position nettonicht verwenden100Unit Price Amount0..1
BG-29BT-148item gross priceDer Postenpreis ohne Umsatzsteuer vor Abzug des Postenpreisrabatts.Postenpreis ohne Ust vor Rabattabzugnicht verwenden123.45Unit Price Amount0..1
BG-29BT-149item price base quantityDie Anzahl von Einheiten, für die der Postenpreis gilt.Anzahl Menge für die der Positionspreis giltnicht verwenden1Quantity0..1
BG-29BT-150item price base quantity unit of measureDer Code der zu Grunde gelegten Maßeinheit. Die Maßeinheit der Item price base quantity unit of measure sollte gleich der Maßeinheit der in Rechnung gestellten Menge (BT-130) seinCode Maßeinheitnicht verwendenPPCode0..1
BG-31BT-157item standard identifierEine auf einem registrierten Schema basierende Postenkennung.
Item standard identifier/Scheme identifier 1 ist die Kennung des Schemas für das Element Item standard identifier.

Anmerkung: Das Schema ist aus der Liste, die von der ISO 6523 maintenance agency veröffentlicht wird, zu wählen.
Postenkennung Schemanicht verwenden10986700
Beispiel Schema ID: 0160
Identifier0..1
1
BG-31BT-158item classification identifierEin Code für die Klassifizierung des Postens nach Typ bzw. Art oder Wesen bzw. Beschaffenheit.

Anmerkung: Klassifizierungscodes werden verwendet, um die Zusammenfassung gleichartiger Posten für unterschiedliche Zwecke zu ermöglichen. Der Item classification identifier/Scheme identifier ist die Kennung des Bildungsschemas für das Informationselement „Item classification identifier“.Anmerkung: Das Bildungsschema ist aus den Einträgen der UNTDID 7143a zu wählen.

Die Kennung des Bildungsschemas für das Informationselement „Item classification identifier“. Anmerkung: Das Bildungsschema ist aus den Einträgen der UNTDID 7143a
zu wählen.
Code zur Klassifizierung des Postensnicht verwenden9873242
Beispiel classification Schema ID: STI
Identifier0..*
1
0..1
BG-31BT-159item country of originDer Ländercode, der das Land angibt, aus dem die Ware stammt oder in dem die Dienstleistung erbracht wird. Die Listen der zugelassenen Länder werden von der ISO 3166-1 Maintenance Agency „Codes for the representation of names of countries and their subdivisions“ geführt. Es wird empfohlen, die Darstellung des Alpha-2-Codes anzuwenden. ITEM ATTRIBUTLändercode zur Warenicht verwendenCNCode0..1
BG-32ITEM ATTRIBUTESAttribute PostenTribute Rechnungspositionnicht verwenden0..*
BG-32BT-160Item attribute name BT-160 Text 1 20Der Name der Eigenschaft des Postens, wie z. B. „Farbe“.Name der Eigenschaft des Postensnicht verwendenColorText1
BG-32BT-161item attribute valueDer Wert der Eigenschaft des Postens, wie z. B. „rot“.Wert der Eigenschaften des Postensnicht verwendenBlackText1
BGBT-1invoice numberEine eindeutige Kennung der Rechnung, die diese im System des Verkäufers identifiziert. Anmerkung: Es ist kein „identification scheme“ zu verwende (übergeordnetes Wurzelelement).RechnungsnummerAuftragnehmer33445566Identifier1
BGBT-2invoice issue dateDas Datum, an dem die Rechnung ausgestellt wurde im Format "JJJJ-MM-TT" AusstellungsdatumAuftragnehmer2017-11-01Date1
BGBT-5invoice currency codeDie Währung, in der alle Rechnungsbeträge angegeben werden, ausgenommen ist der Umsatzsteuer-Gesamtbetrag, der in der Abrechnungswährung anzugeben ist.
Anmerkung: Nur eine Währung ist in der Rechnung zu verwenden, der „Invoice total VAT amount in accounting
currency“ (BT-111) ist in der Abrechnungswährung auszuweisen. Die gültigen Währungen sind bei der ISO 4217
„Codes for the representation of currencies and funds“ registriert.
Anmerkung: BT-5 oder BT-6 sind Pflicht!
Währung der RechnungsbeträgeAuftragnehmerEURCode1
BGBT-6VAT accounting currency codeDie für die Umsatzsteuer-Abrechnungs- und -Meldezwecke verwendete Währung, die im Land des Verkäufers gültig
ist oder verlangt wird.
Anmerkung: Zu Verwenden in Kombination mit „Invoice total VAT amount in accounting currency“ (BT-111), wenn
die Umsatzsteuerabrechnungswährung von der Rechnungswährung abweicht. Die gültigen Währungen sind bei der
ISO 4217 „Codes for the representation of currencies and funds“ registriert.
Anmerkung: BT-5 oder BT-6 sind Pflicht!
USt WährungAuftragnehmernicht erforderlichEURCode0..1
BGBT-7Value added tax point dateDas Datum, zu dem die Umsatzsteuer für den Verkäufer und für den Erwerber abrechnungsrelevant wird.
Die Anwendung von BT-7 und 8 schließen sich gegenseitig aus.
Abrechnungsdatum der Rechnung AuftragnehmerEmpfehlung BT-8 verwenden

Ab 2025/07 werden in der deutschen Übersetzung für tax point date die Begriffe Steuerfälligkeit und Steuerehebungsdatum verwendet.
2017-11-01Date0..1
BGBT-15receiving advice referenceEine Kennung für eine referenzierte Empfangsbestätigung.Referenz EmpfangsbestätigungAuftragnehmerrec98Document Reference0..1
BG-2PROCESS CONTROLProzesssteuerungVerarbeitungshinweis1
BG-2BT-23business process typeIdentifiziert den Kontext des Geschäftsprozesses, in dem die Transaktion erfolgt. Er ermöglicht es dem Erwerber, die Rechnung in angemessener Weise zu verarbeiten.

Anmerkung: Die mit diesem Informationselement zu übermittelnde Angabe wird vom Erwerber spezifiziert.
Typ Verarbeitung beim AuftraggeberAuftraggebernur wenn Auftraggber dies fordertDefault value: urn:fdc:peppol.eu:2017:poacc:billing:01:1.0Text0..1
BG-2BT-24specification identifierEine Kennung der Spezifikation, die das gesamte Regelwerk zum semantischen Inhalt, zu den Kardinalitäten und den Geschäftsregeln enthält, denen die in der Rechnung enthaltenen Daten entsprechen.

Anmerkung: Damit wird die Konformität zum jeweiligen Dokument erklärt. Für den Verweis auf die EU-Norm ist „urn:cen.eu:en16931:2017“ anzugeben. Rechnungen, die zur CIUS XRechnung konform sind, geben hier
„urn:cen.eu:en16931:2017#compliant#urn:xeinkauf.de:kosit:xrechnung_3.0“ an. Rechnungen, die zur Extension XRechnung konform sind, geben hier „urn:cen.eu:en16931:2017#compliant#urn:xeinkauf.de:kosit:xrechnun
g_3.0#conformant#urn:xeinkauf.de:kosit:extension:xrechnung_3.0“ an. Es ist kein Schema zu verwenden.
Kennung der Spezifikation zum Regelwerk der Rechnung
Für XRechnung Bau „urn:cen.eu:en16931:2017#compliant#urn:xeinkauf.de:kosit:xrechnun
g_3.0#conformant#urn:xeinkauf.de:kosit:extension:xrechnung_3.0“
AuftragnehmerDefault value: urn:cen.eu:en16931:2017#compliant#urn:fdc:peppol.eu:2017:poacc:billing:3.0Identifier1
BG-4SELLERVerkäuferAuftragnehmer1
BG-4BT-27seller nameDer vollständige Name, unter dem der Verkäufer im nationalen Register für juristische Personen oder als steuerpflichtige Person eingetragen ist oder anderweitig als Person(en) handelt (Firma).vollständiger Name Auftragnehmer mit RechtsformAuftragnehmerFull Formal Seller Name LTD.
z. B. Michael Tax
Text1
BG-4BT-29seller identifierEine (i. d. R. vom Erwerber vergebene) Kennung des Verkäufers, wie z. B. die Kreditorennummer für das Mittelbewirtschaftungsverfahren oder die Lieferantennummer für das Bestellsystem - (verpflichtend). Kennung des Auftragnehmers beim Auftraggeber
KreditorNr Auftragnehmer beim Auftraggeber
Auftraggeber5060012349998
Beispiel Schema ID:
0088
Identifier0..*
0..1
BG-4BT-30seller legal registration identifierEine von einer offiziellen Registrierstelle ausgegebene Kennung, die den Verkäufer als Rechtsträger oder juristische Person identifiziert (CompanyID) - verpflichtendKennung juristische PersonAuftragnehmer987654321
Beispiel Schema ID: 0002
Identifier0..1
0..1
BG-4BT-31seller VAT identifierDie Umsatzsteuer-Identifikationsnummer des Verkäufers. Verfügt der Verkäufer über eine solche, ist sie hier anzugeben, sofern nicht Angaben zum Seller tax representative gemacht werden.UmsatsteuerindentifikationsnummerAuftragnehmerUID999888777Identifier0..1
BG-4BT-32seller tax registration identifierEine örtliche steuerrechtliche Kennung des Verkäufers (bestimmt durch dessen Adresse) oder ein Verweis auf seinen eingetragenen Steuerstatus. (Hier ist ggf. die Angabe „Steuerschuldnerschaft des Leistungsempfängers“ oder die USt-Befreiung des Rechnungsstellers einzutragen.)örtliche steuerliche Kennung
Beispiel: „Steuerschuldnerschaft des Leistungsempfängers“
AuftragnehmerUID999888777Identifier0..1
BG-4BT-34seller electronical addressIdentifiziert die elektronische Adresse des Verkäufers, an die ein Geschäftsdokument geliefert werden soll. Die Schema ID identifiziert das Bildungsschema zur Seller electronic address . Anmerkung: Das Bildungsschema soll aus der von der Connecting Europe Facility unterhaltenen Liste gewählt werden. EndPointIDelektronische Adresse des AuftragnehmersAuftragnehmer7300010000001
Beispiel Schema ID: 0088
Identifier0..1
1
BG-5SELLER POSTAL ADDRESSVerkäuferadresseAuftragnehmer Adresse1
BG-5BT-35seller address line 1Die Hauptzeile in einer Anschrift. Üblicherweise ist dies entweder Strasse und Hausnummer oder der Text "Postfach" gefolgt von der Postfachnummer.Adresszeile 1 AuftragnehmerAuftragnehmerText0..1
BG-5BT-36seller address line 2Eine zusätzliche Adresszeile in einer Anschrift, die verwendet werden kann, um weitere Einzelheiten in Ergänzung zur Hauptzeile anzugeben.Adresszeile 2 AuftragnehmerAuftragnehmerText0..1
BG-5BT-162seller address line 3Eine zusätzliche Adresszeile in einer Anschrift, die verwendet werden kann, um weitere Einzelheiten in Ergänzung zur Hauptzeile anzugeben.Adresszeile 3 AuftragnehmerAuftragnehmerText0..1
BG-5BT-37seller cityDie Bezeichnung der Stadt oder Gemeinde, in der sich die Verkäuferanschrift befindet.Stadt AuftragnehmerAuftragnehmerText1
BG-5BT-38seller post codePLZ laut Postdienst Postleitzahl AuftragnehmerAuftragnehmerText0..1
BG-5BT-39seller country subdivisionDie Unterteilung eines Landes (wie Region, Bundesland, Provinz etc.).Länderinfo AuftragnehmerAuftragnehmerText0..1
BG-5BT-40seller country codeEin Code, mit dem das Land bezeichnet wird. Anmerkung: Die Liste der zulässigen Länder ist bei der ISO 3166-1 „Codes for the representation of names of countries and their subdivisions“ erhältlich.Ländercode AuftragnehmerAuftragnehmerCode1
BG-6SELLER CONTACTVerkäufer KontaktAuftragnehmer Kontakt>1
BG-6BT-41seller contact pointAngaben zu Ansprechpartner oder Kontaktstelle (wie z. B. Name einer Person, Abteilungs- oder Bürobezeichnung).Ansprechpartner/ Kontaktstelle AuftragnehmerAuftragnehmerText1
BG-6BT-42seller contact telephone numberTelefonnummer des Ansprechpartners oder der KontaktstelleTelefonnummer Kontakt AuftragnehmerAuftragnehmerText1
BG-6BT-43seller contact email adressEine E-Mail-Adresse des Ansprechpartners oder der Kontaktstelle.E-Mail-Adresse AuftragnehmerAuftragnehmerText1
BG-7BUYERKäufer Auftraggeber1
BG-7BT-44buyer nameDer vollständige Name des Erwerbers (RegistrationName)
Eine Rechnung (INVOICE) muss den Erwerbernamen „Buyer name“ (BT-44) enthalten.
Name AuftraggeberAuftraggeberBuyer Full Name AS
z. B. Michael Tax
Text1
BG-7BT-46buyer identifierEine (i. d. R. vom Verkäufer vergebene) Kennung des Erwerbers, wie z. B. die Debitorennummer für die Buchhaltung oder die Kundennnummer für die Auftragsverwaltung. Anmerkung: Für die Bildung des Buyer Identifier ist kein einheitliches Schema erforderlich.
Die Kennung des Bildungsschemas für den „Buyer identifier“.

Anmerkung: Wenn das Element verwendet wird, ist der Eintrag aus der von der ISO/IEC 6523 maintenance agency veröffentlichten Liste zu wählen.
Kennung des Auftraggebers beim Auftragnehmer
DebitorNr des Auftraggebers beim Auftragnehmer
AuftragnehmerSE8765456787
Beispiel Schema ID: 0088
Identifier0..1
0..1
BG-7BT-47buyer legal registration identifierEin von einer offiziellen Registrierstelle ausgegebener Bezeichner, der den Erwerber als Rechtsträger oder juristische Person identifiziert. Z. B. Handelsregister-Eintrag, Vereinsregister etc.

Die Schema ID ist die Kennung des Bildungsschemas für den „Buyer legal registration identifier“. Anmerkung: Wenn das Element verwendet wird, ist der Eintrag aus der von der ISO/IEC 6523 maintenance agency
veröffentlichten Liste zu wählen.
Bezeichner von einer Registrierstelle
Beispiel: Handelsregister
Auftraggeber7300010000001
Beispiel Schema ID: 0088
Identifier0..1
0..1
BG-7BT-48buyer VAT identifiertDie Umsatzsteuer-Identifikationsnummer des Erwerbers.UmsatzsteueridentifikationsnummerAuftraggeberUID765456787Identifier0..1
BG-7BT-49buyer electronic adressGibt eine elektronische Adresse des Erwerbers an, an die eine Rechnung gesendet werden sollte.

Der Buyer electronic address/Scheme identifier stellt das Bildungsmuster für Buyer electronic address dar.
Anmerkung: Es sollte ein Bildungsmuster aus der von der Connecting Europe Facility unterhaltenen Liste gewählt
werden.
elektronische AdresseAuftraggeber2987654321
Beispiel Schema ID: 0192
Identifier0..1
1
BG-8BUYER POSTAL ADRESSKäufer AdresseAuftraggeber Adresse1
BG-8BT-50buyer address line 1Die Hauptzeile einer Anschrift. Üblicherweise ist dies entweder Strasse und Hausnummer oder der Text "Postfach" gefolgt von der Postfachnummer.Adresszeiel 1 AuftraggeberAuftraggeberText0..1
BG-8BT-51buyer address line 2Eine zusätzliche Adresszeile in einer Anschrift, die verwendet werden kann, um weitere Einzelheiten in Ergänzung zur Hauptzeile anzugeben.Adresszeiel 2 AuftraggeberAuftraggeberText0..1
BG-8BT-163buyer address line 3Eine zusätzliche Adresszeile in einer Anschrift, die verwendet werden kann, um weitere Einzelheiten in Ergänzung zur Hauptzeile anzugeben.Adresszeiel 3 AuftraggeberAuftraggeberText0..1
BG-8BT-52buyer cityDie Bezeichnung der Stadt oder Gemeinde, in der sich die Erwerberanschrift befindetStadt AuftraggeberAuftraggeberText1
BG-8BT-53buyer post codeKennung laut PostdienstPostleitzahl AuftraggeberAuftraggeberText1
BG-8BT-54buyer country subvisionDie Unterteilung eines Landes (wie Region, Bundesland, Provinz etc.)Länderinfo AuftraggeberAuftraggeberText0..1
BG-8BT-55buyer country codeEin Code, mit dem das Land bezeichnet wird. Anmerkung: Die Liste der zulässigen Länder ist bei der ISO 3166-1 „Codes for the representation of names of countries and their subdivisions“ erhältlich.Ländercode AuftraggeberAuftraggeberCode1
BG-9BUYER CONTACTKäufer KontaktAuftaggber Kontakt0..1
BG-9BT-56buyer contact pointAnsprechpartner oder Kontaktstelle beim Erwerber (wie z. B. Name einer Person, Abteilungs- oder Bürobezeichnung).Kontaktstelle AuftraggeberAuftraggeberText0..1
BG-9BT-57buyer contact telephone numberEine Telefonnummer der Kontaktstelle.Telefonnummer KontaktstelleAuftraggeberText0..1
BG-9BT-58buyer contact email adressEine E-Mail-Adresse der Kontaktstelle.E-Mail KontaktstelleAuftraggeberText0..1
BG-10PAYEEZahlungsempfängerZahlungsempfänger0..1
BG-10BT-59payee nameDer Name des Zahlungsempfängers. Anmerkung: Wird verwendet, wenn der Zahlungsempfänger nicht mit dem Verkäufer identisch ist. Gleichwohl kann der Name des Zahlungsempfänger identisch sein mit dem Namen des Verkäufers.Name ZahlungsempfängerAuftragnehmerbei abweichendem ZahlungsempfängerPayee Name LtdText1
BG-10BT-60payee identifierEine Kennung für den Zahlungsempfänger. Anmerkung: Wenn kein Schema verwendet wird, sollte die Kennung Erwerber und Verkäufer bekannt sein, z. B. eine von Verkäufer oder Erwerber zugewiesene Kennung.
Die Schema ID für für das Element Payee identifier geltende Schema. Anmerkung: Wenn ein Schema verwendet wird, ist es aus der Liste der ISO/IEC 6523 Maintenance Agency zu wählen.
Kennung ZahlungsempfängerAuftragnehmerbei abweichendem ZahlungsempfängerFR932874294
Beispiel Schema ID: SEPA
Identifier0..1
0..1
BG-10BT-61payee legal registartion identifierEine von einer offiziellen Registrierstelle ausgegebene Kennung, die den Zahlungsempfänger als einen Rechtsträger oder eine juristische Person identifiziert.
Payee legal registration identifier/Scheme identifier ist die ID des, für das Element Payee legal registration identifier geltende, Schemas.

Anmerkung: Wenn ein Schema verwendet wird, ist es aus der Liste der ISO/IEC 6523 Maintenance Agency zu
wählen.
Kennung Zahlungsempfänger juristische PersonAuftragnehmerbei abweichendem ZahlungsempfängerFR932874294
Beispiel Schema ID: 0002
Identifier0..1
0..1
BG-16BT-81payment means type codeDas als Code ausgedrückte erwartete oder genutzte Zahlungsmittel. Hierzu wird auf die Codeliste UN/ECE 4461 verwiesen.

Anmekung: Kreditkarten, SEPA, Überweisung (siehe Übersicht Notiz)
Code ZahlungsmittelAuftragnehmernicht empfohlen30 (-> name: Credit transfer)
31 (-> name: Debit transfer)
Code1
BG-16BT-82payment means textDas in Textform ausgedrückte erwartete oder genutzte Zahlungsmittel, z. B. Credit transferTextform ZahlungsmittelAuftragnehmernicht empfohlenCredit transferText0..1
BG-16BT-83remittance informationEin Textwert, der zur Verknüpfung der Zahlung mit der vom Verkäufer ausgestellten Rechnung verwendet wird. Anmerkung: Die Angabe eines Verwendungszwecks hilft dem Verkäufer bei der Zuweisung einer eingehenden Zahlung zum jeweiligen Zahlungsprozess. Wenn Remittance information in der Rechnung übermittelt wurde, sollte diese daher bei der Zahlung genutzt werden (=Vewendungszweck bei der Zahlung - Relevanz für FI)Textwert Verknüpfung Zahlung mit RechnungAuftragnehmernicht empfohlenText0..1
BG-17CREDIT TRANSFERBankverbindungBankverbindung Auftragnehmer0..*
BG-17BT-84payment account identifierDie Kennung des Kontos, auf das die Zahlung erfolgen soll: IBAN für Zahlungen im SEPA-Raum, Kontonummer oder IBAN im Falle von Auslandszahlungen.Kennung des Kontos Auftragnehmer
IBAN
AuftragnehmerDE99991122222Identifier1
BG-17BT-85payment account nameName des Kontos bei einem Zahlungsdienstleister, auf das die Zahlung erfolgen soll. (z. B. Kontoinhaber)Name KontoinhaberAuftragnehmerz. B. Michael TaxText0..1
BG-17BT-86payment service provider identifierDie Kennung des Konto führenden Kreditinstitutes, ergibt sich bei Zahlungen im SEPA-Raum im Regelfall aus IBAN; für Auslandszahlungen, bei denen um BIC ergänzt werden muss:

Für alle Zahlungen an Bankverbindungen des SEPA-Raumes als SCT (Code 31 des „Payment means type code“ (BT-81)) oder SDD (Code 49 des „Payment means type code“ (BT-81)) mit Ausnahme der nachstehenden Ausnahmen, reicht die Angabe der IBAN, die in der Länge variiert; BIC nicht erforderlich. Ausnahmen: z. B. San Marino, Monaco, Schweiz, Saint Pierre und Miquelon, wobei die Länge der IBAN variiert, aber immer 1. und 2. Stelle = Ländercode nach ISO, 3. und 4. Stelle = Prüfziffer; Angabe des BIC ist neben der Angabe der IBAN zwingend erforderlich

Für alle Zahlungen an Bankverbindungen außerhalb des SEPA-Raumes (Code 42 des „Payment means type code“ (BT-81)) sind, abhängig vom empfangenden Institut, IBAN bzw. Kontonummer und BIC nötig
Name abweichender KontoinhaberAuftragnehmernicht empfohlen9999Identifier0..1
BG-18PAYMENT CARD INFORMATIONKreditkarteKreditkarte0..1
BG-18BT-87payment card primary account numberDie Nummer der Kreditkarte, die für die Zahlung genutzt wurde. Anmerkung: In Übereinstimmung mit den für Kreditkarten geltenden Sicherheitsstandards darf eine Rechnung nicht die vollständige Kartennummer enthalten (PAN).KreditkartennummerAuftragnehmernicht empfohlen1234Text1
BG-18BT-88payment card holder nameName des Karteninhabers.Name des KarteninhabersAuftragnehmernicht empfohlenz. B. Michael TaxText0..1
BG-19DIRECT DEBITLastschriftLastschrift0..1
BG-19BT-89Mandate reference identifierEindeutige Kennung, die vom Zahlungsempfänger zur Referenzierung der Einzugsermächtigung zugewiesen wird (Mandatsreferenznummer).MandatsreferenznummerAuftragnehmer123456Identifier1
BG-19BT-90bank assigned credtior identifierDie eindeutige Kennung des Verkäufers (Seller) oder des Zahlungsempfängers (Payee), um am SEPA-Lastschriftverfahren teilnehmen zu können (Gläubiger-ID).Gläubiger-IDAuftragnehmer5060012349998Identifier1
BG-19BT-91debited account identifierDie Kennung des Kontos, von dem die Lastschrift erfolgen soll: IBAN für Zahlungen im SEPA-Raum, Kontonummer oder IBAN im Falle von Auslandszahlungen.Kennung Konto AuslandszahlungenAuftragnehmernicht empfohlen12345676543Identifier1
BG-20DOCUMENT LEVEL ALLOWANCESNachlässeNachlass gesamte Rechnung0..*
BG-20BT-92document level allowances amountDer Nachlassbetrag ohne Umsatzsteuer.Nachlassbetrag ohne UStAuftragnehmer200Amount1
BG-20BT-93document level allowance base amountDer Grundbetrag, der in Verbindung mit dem Prozentsatz des Nachlasses auf der Dokumentenebene zur Berechnung des Betrags des Nachlasses auf der Dokumentenebene verwendet werden kann, auf maximal 2 Dezimalstellen gerundet. Grundbetrag für NachlässeAuftragnehmer1,000.00Amount0..1
BG-20BT-94document level allowance percentageDer Prozentsatz, der in Verbindung mit dem Grundbetrag des Nachlasses auf der Dokumentenebene zur Berechnung des Betrags des Nachlasses auf der Dokumentenebene verwendet werden kann.Prozentsatz NachlässeAuftragnehmer20Percentage0..1
BG-20BT-95document level allowance VAT category codeEin Code für das Umsatzsteuermerkmal, das auf den Nachlass auf Dokumentenebene anzuwenden ist. Anmerkung: Folgende Codes aus der Codeliste UNTDID 5305 werden verwendet:
• S (Standard rate)
• Z (Zero rated goods)
• E (Exempt from tax)
• AE (VAT Reverse Charge)
• K (VAT exempt for EEA intra-community supply of goods and services)
• G (Free export item, tax not charged)
• O (Services outside scope of tax)
• L (Canary Islands general indirect tax)
• M (Tax for production, services and importation in Ceuta and Melilla)
NachlasscodeAuftragnehmerSCode1
BG-20BT-96document level allowance VAT rateDer für den Nachlass auf der Dokumentenebene geltende und in Prozent angegebene Umsatzsteuersatz.Umsatzsteuersatz NachlässeAuftragnehmer25Percentage0..1
BG-20BT-97document level allowance reasonDer in Textform angegebene Grund für den Nachlass auf der DokumentenebeneGrund für NachlässeAuftragnehmerDiscountText0..1
BG-20BT-98document level allowance reason codeDer als Code angegebene Grund für den Nachlass auf der Dokumentenebene.

Anmerkung: Hier sind die Codes aus der Codeliste UNTDID 5189 zu verwenden. Dabei müssen Document level allowance reason code und Document level allowance reason text den gleichen Grund für den Nachlass angeben.
41 - Bonus for works ahead of schedule
42 - Other bonus
60 - Manufacturer’s consumer discount
62 - Due to military status
63 - Due to work accident
64 - Special agreement
65 - Production error discount
66 - New outlet discount
67 - Sample discount
68 - End-of-range discount
70 - Incoterm discount
71 - Point of sales threshold allowance
88 - Material surcharge/deduction
95 - Discount
100 - Special rebate
102 - Fixed long term
103 - Temporary
104 - Standard
105 - Yearly turnover
Code für den Grund des Nachlasses
CodeType 95
Auftragnehmer95Code0..1
BG-21DOCUMENT LEVEL CHARGESAbgaben RechnungAbzüge nach Steuern0..*
BG-21BT-99document level charge amountDer Betrag einer Abgabe ohne die Umsatzsteuer.Abgaben oder Abzug ohne Umsatzsteuer Auftragnehmernur nach Vereinbarung mit Auftraggber200Amount1
BG-21BT-100document level charge base amountDer Grundbetrag, der in Verbindung mit dem Prozentsatz der Abgaben auf der Dokumentenebene zur Berechnung des Betrags der Abgaben auf der Dokumentenebene verwendet werden kann (Bemessungsgrundlage).Bemessungsgrundlage für Abgaben oder AbzugAuftragnehmernur nach Vereinbarung mit Auftraggber1,000.00Amount0..1
BG-21BT-101document level charge percentageDer Prozentsatz, der in Verbindung mit dem Grundbetrag der Abgaben auf der Dokumentenebene zur Berechnung des Betrags der Abgaben auf der Dokumentenebene verwendet werden kann.Prozentsatz Abgaben oder AbzugAuftragnehmernur nach Vereinbarung mit Auftraggber20Percentage0..1
BG-21BT-102document level charge VAT category codeEin Code für das Umsatzsteuermerkmal dieser Elementgruppe. Anmerkung: Folgende Codes aus der Codeliste UNTDID 5305 werden verwendet:
• S (Standard rate)
• Z (Zero rated goods)
• E (Exempt from tax)
• AE (VAT Reverse Charge)
• K (VAT exempt for EEA intra-community supply of goods and services)
• G (Free export item, tax not charged)
• O (Services outside scope of tax)
• L (Canary Islands general indirect tax)
• M (Tax for production, services and importation in Ceuta and Melilla)
Umsatzsteuercode Abgaben oder Abzug
TypeCode Z bei Sicherheitseinbehalten
Auftragnehmernur nach Vereinbarung mit AuftraggberSCode1
BG-21BT-103document level charge VAT rateDer Umsatzsteuersatz, dargestellt als Prozentsatz, der für die Abgaben auf der Dokumentenebene gilt.Prozentsatz Umsatzsteuer Abgaben oder AbzugAuftragnehmernur nach Vereinbarung mit Auftraggber25Percentage0..1
BG-21BT-104document level charge reasonDer in Textform angegebene Grund für die Abgaben auf der Dokumentenebene.Grund für die Abgaben oder AbzugAuftragnehmernur nach Vereinbarung mit AuftraggberSpecial constructionText0..1
BG-21BT-105document level charge reason codeDer als Code angegebene Grund für die Abgaben auf der Dokumentenebene. Anmerkung: Hier sind die Codes aus der Codeliste UNTDID 7161 zu verwenden. Document level charge reason code und Document level charge reason müssen auf den gleichen Grund für die Abgaben auf Dokumentenebene verweisen.Der Grund für die Zulage oder Gebühr auf Dokumentebene, ausgedrückt als Code als Subset der Codeliste UNTDID 7161Auftragnehmernur nach Vereinbarung mit AuftraggberAAV - (Special construction)Code0..1
BG-22DOCUMENT TOTALSRechnungssaldenSummen Rechnung1
BG-22BT-106sum of invoice net amountSumme aller Rechnungspositionen-Nettobeträge der Rechnung.Summe Rechnungspositionen nettoAuftragnehmer3800.0Amount1
BG-22BT-107sum of allowances on document levelSumme aller in der Rechnung enthaltenen Nachlässe der DokumentenebeneSumme Nachlässe Auftragnehmer200.0Amount0..1
BG-22BT-108sum of charges on document levelSumme aller in der Rechnung enthaltenen Abgaben der Dokumentenebene.Summe Abgaben steuerbehaftetAuftragnehmer0.0Amount0..1
BG-22BT-109invoice total amount without VATDer Gesamtbetrag der Rechnung ohne Umsatzsteuer.Gesamtbetrag nettoAuftragnehmer3600.0Amount1
BG-22BT-110invoice total VAT amountDer Gesamtbetrag der Umsatzsteuer für die Rechnung.Gesamtbetrag UmsatzsteuerAuftragnehmer486.25Amount0..1
BG-22BT-111invoice total VAT amount in accounting currenyDer Umsatzsteuergesamtbetrag, angegeben in der Abrechnungswährung, die im Land des Verkäufers gültig ist oder verlangt wird.Umsatzsteuergesamtbetrag in der Währung des AuftragnehmersAuftragnehmer486.25Amount0..1
BG-22BT-112invoice total amount with VATDer Gesamtbetrag der Rechnung mit Umsatzsteuer.Gesamtbetrag bruttoAuftragnehmer4500.0Amount1
BG-22BT-113paid amountSumme bereits gezahlter Beträge.gezahlte BeträgeAuftragnehmeraus Anlage Anzahlungen1000.0Amount0..1
BG-22BT-115amount due to paymentDer ausstehende Betrag. Dies ist der Rechnungsbetrag inkl. Umsatzsteuer abzüglich des bereits gezahlten Betrags. Dieser Betrag ist der Rechnungsgesamtbetrag einschließlich Umsatzsteuer abzüglich der Summe bereits gezahlter Beträge. Im Falle einer vollständig beglichenen Rechnung ist dieser Betrag gleich null. Der Betrag ist negativ, falls der gezahlte Betrag größer als der Rechnungsgesamtbetrag einschließlich Umsatzsteuer ist.ausstehender Betrag Auftragnehmeraus Anlage Anzahlungen und Fälligkeiten. Hierkann bei kumulativen Abschlagsrechnungen ein Widerspruch entstehen, wenn die Vorgängerrechnung noch nicht bezahlt ist.3500.0Amount1
BG-23VAT BREAKDOWNUmsatzsteuerUmsatzsteuer Ermittlung0..*
BG-23BT-116VAT category taxable amountSumme aller zu versteuernden Beträge, für die ein bestimmter Code der Umsatzsteuerkategorie und ein bestimmter Umsatzsteuersatz gelten (falls ein kategoriespezifischer Umsatzsteuersatz gilt).Summe versteuernde Beträge für die ein Code und Prozentsatz gelten
zu versteuernder Rechnungsbetrag netto
Auftragnehmerredundant zum Rechnungsbetrag netto1945.00Amount1
BG-23BT-117VAT category tax amountDer für die betreffende Umsatzsteuerkategorie zu entrichtende Gesamtbetrag. Anmerkung: Die Berechnung erfolgt durch Multiplikation des VAT category taxable amount mit der VAT category rate der jeweiligen VAT category.Gesamtbetrag pro UmsatzsteuerkategorieAuftragnehmernur abweichend bei unterschiedlichen Steuersätzen in einer Rechnung486.25Amount1
BG-23BT-118VAT category codeCodierte Bezeichnung einer Umsatzsteuerkategorie. Anmerkung: Folgende Codes aus der Codeliste UNTDID 5305 werden verwendet:
• S (Standard rate)
• Z (Zero rated goods)
• E (Exempt from tax)
• AE (VAT Reverse Charge)
• K (VAT exempt for EEA intra-community supply of goods and services)
• G (Free export item, tax not charged)
• O (Services outside scope of tax)
• L (Canary Islands general indirect tax)
• M (Tax for production, services and importation in Ceuta and Melilla)
Umsatzsteuercode
CodeType S (Standard) oder
CodeType AE (Reverse Charge)
AuftragnehmerSCode1
BG-23BT-119VAT category rateDer Umsatzsteuersatz, angegeben als für die betreffende Umsatzsteuerkategorie geltender Prozentsatz. Sofern die Rechnung von der Umsatzsteuer ausgenommen ist, ist der Wert „0“ zu übermitteln. Anmerkung: VAT category code und VAT category rate müssen konsistent sein.Prozentsatz pro UmsatzsteuercodeAuftragnehmer25Percentage0..1
BG-23BT-120VAT exemption reason textIn Textform angegebener Grund für die Ausnahme des Betrages von der Umsatzsteuerpflicht. Sofern die Umsatzsteuerkategorie „AE“ für die Rechnung gilt, ist hier der Text „Umkehrung der Steuerschuldnerschaft“ oder der entsprechende Normtext in der für die Rechnung gewählten Sprache anzugeben.Text Ausnahme von Steuer
Beispiel: „Umkehrung der Steuerschuldnerschaft“
AuftragnehmerExemptText0..1
BG-23BT-121VAT exemption reason codeEin Code für den Grund für die Ausnahme des Betrages von der Umsatzsteuerpflicht. Die Code-Liste wird von der Connecting Europe Facility gepflegt und herausgegeben.Code Ausnahme von Steuer
Beispiel: BR-AE-10 bei Reverse Charge
Auftragnehmervatex-eu-132Code
[Threaded comment]
Your version of Excel allows you to read this threaded comment; however, any edits to it will get removed if the file is opened in a newer version of Excel. Learn more: https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870924
Comment:
[Kommentarthread]

Ihre Version von Excel gestattet Ihnen das Lesen dieses Kommentarthreads. Jegliche Bearbeitungen daran werden jedoch entfernt, wenn die Datei in einer neueren Version von Excel geöffnet wird. Weitere Informationen: https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870924.

Kommentar:
Bei Peppol Text?
1
BG-25BT-127invoice line noteEin Textvermerk, der unstrukturierte Informationen enthält, die für die Rechnungsposition maßgeblich sind.Text zur Rechnungsposition
Beispiel: Bedarfsposition
AuftragnehmerWorkaround zur Abbildung GAEB-AngabenNew article number 12345Text0..1
BG-25BT-128invoice line object identifierEine vom Verkäufer angegebene Kennung für einen Rechnungsgegenstand, auf den sich die Rechnungsposition bezieht (z. B. eine Abo-Nummer, eine Rufnummer, eine Zählernummer).

Der Invoice line object identifier/Scheme identifier stellt das Bildungsschema für die Kennung des Rechnungsgegenstandes. Anmerkung: Sofern nicht vorausgesetzt werden kann, dass das verwendete Bildungsschema für den Erwerber klar ist, sollte ein Bildungsschema aus der Codeliste UNTDID 1153 gewählt werden.
Kennung zum Objekt von VerkäuferAuftraggeberWorkaround für Anlagen der deutschen Bahn AG AB12345
Beispiel Schema ID: ABZ
Identifier0..1
0..1
BG-25BT-129invoiced quantityDie Menge zu dem in der betreffenden Zeile in Rechnung gestellten Einzelposten (Waren oder Dienstleistungen).MengeAuftragnehmer100Quantity1
BG-25BT-130invoiced quantity unit of measure codeDie für die in Rechnung gestellte Menge geltende Maßeinheit. Die Maßeinheit soll unter Anwendung der in UN/ECE Rec No 20 Intro 2.a) beschriebenen Methode aus den Listen UN/ECE Recommendation No. 20 „Codes for Units of Measure Used in International Trade“a und UN/ECE Recommendation No 21 „Codes for Passengers, Types of Cargo, Packages and Packaging Materials (with Complementary Codes for Package Names)“b ausgewählt werden.

In den meisten Fällen ist es nicht erforderlich, dass Verkäufer und Erwerber diese Listen in ihren Anwendungen implementieren. Verkäufer müssen nur die erforderlichen Einheiten für ihre Güter und Dienstleistungen unterstützen. Erwerber überprüfen lediglich, ob die in der Rechnung verwendeten Einheiten mit denen in anderen Dokumenten zum Erwerb (wie z. B. Vertrag, Katalog, Bestellung oder Lieferschein) identisch sind.
Mengeneinheit Code
Es können auch die im Auftrags-LV verwendeten Mengeneinheiten diekt verwendet werden.
AuftragnehmerAkzeptanz beim Rechnungsempfänger prüfenC62Code1
BG-25BT-131invoice line net amountDer Gesamtbetrag der Rechnungsposition. Dies ist der Betrag ohne Umsatzsteuer, aber einschließlich aller für die Rechnungsposition geltenden Nachlässe und Abgaben sowie sonstiger anfallender Steuern.Gesamtbetrag Rechnungspositionen nettoAuftragnehmer2145.00Amount1
BG-25BT-132referenced purchase order line referenceEine vom Erwerber ausgegebene Kennung für eine referenzierte Position einer Bestellung/eines Auftrags. Anmerkung: Auf den Auftrag wird auf Rechnungsebene Bezug genommen.Kennung zur Position einer Bestellung/ Auftrag von AuftraggeberAuftraggeber3Document Reference0..1
BG-26INVOICE LINE PERIODRechnungszeitraum RechnungspositionAbrechnungszeitraum Rechnungsposition0..1
BG-26BT-134invoice line periond start dateDas Datum, an dem der Rechnungszeitraum der betreffenden Rechnungsposition beginnt im Format ="YYYY-MM-DD".Beginn Rechnungszeitraum für eine Rechnungsposition
Beispiel: Abrechnungszeitraum für eine Dienstleistung oder Bereitstellung
Auftragnehmer2017-10-05Date0..1
BG-26BT-135invoice line period end dateDas Datum, an dem der Rechnungszeitraum der betreffenden Rechnungsposition endet im Format ="YYYY-MM-DD".Ende Rechnungszeitraum für eine Rechnungsposition
Beispiel: Abrechnungszeitraum für eine Dienstleistung oder Bereitstellung
Auftragnehmer2017-10-05Date0..1
BG-27INVOICE LINE ALLOWANCESNachlass RechnungspositionNachlass auf Rechnungspositionen und Workaround Titelsummen0..*
BG-26BT-136invoice line allowance amountDer Nachlassbetrag ohne Umsatzsteuer.Nachlass ohne UmsatzsteuerAuftragnehmerkann als Workaround für Nachlasszeilen auf Titel und Lose verwendet werden200Amount1
BG-26BT-137invoice line allowance base amountDer Grundbetrag, der in Verbindung mit dem prozentualen Rechnungspositionennachlass zur Berechnung des Betrags des Rechnungspositionennachlasses verwendet werden kann.Grundbetrag NachlässeAuftragnehmerkann als Workaround für Nachlasszeilen auf Titel und Lose verwendet werden1000Amount0..1
BG-26BT-138invoice line allowance percentageDer Prozentsatz, der in Verbindung mit dem Grundbetrag des Rechnungspositionennachlasses zur Berechnung des Betrags des Rechnungspositionennachlasses verwendet werden kann.Prozentsatz von GrundbetragAuftragnehmerkann als Workaround für Nachlasszeilen auf Titel und Lose verwendet werden20Percentage0..1
BG-26BT-139invoice line allowance reasonDer in Textform angegebene Grund für den Rechnungspositionennachlass.Nachlassgrund TextformAuftragnehmerkann als Workaround für Nachlasszeilen auf Titel und Lose verwendet werdenDiscountText0..1
BG-26BT-140invocie line allowance reason codeDer als Code angegebene Grund für den Rechnungspositionennachlass. Anmerkung: Hier sind die Codes aus der Codeliste UNTDID 5189 zu verwenden. Invoice line level allowance reason code und Invoice line level allowance reason müssen den gleichen Nachlassgrund angeben.Nachlassgrund CodeAuftragnehmerkann als Workaround für Nachlasszeilen auf Titel und Lose verwendet werden95 (Discount)Code0..1
BG-28INVOICE LINE CHARGERSAbgaben RechnungspositionZu- und Abschlag auf Rechnungspositionen und Workaround für Gleitklauseln0..*
BG-28BT-141invoice line charge amountDer Betrag einer Abgabe ohne die Umsatzsteuer.Abgaben ohne UmsatzsteuerAuftragnehmerkann als Workaround für Zu- und Abschläge auf Rechnungspositionen, Titel und Lose verwendet werden200Amount1
BG-28BT-142invoice line charge base amountDer Grundbetrag, der in Verbindung mit den prozentualen Rechnungspositionenabgaben zur Berechnung des Betrags der Rechnungspositionenabgaben verwendet werden kann.Grundbetrag AbgabenAuftragnehmerkann als Workaround für Zu- und Abschläge auf Rechnungspositionen, Titel und Lose verwendet werden1000Amount0..1
BG-28BT-143invoice line charge percentageDer Prozentsatz, der in Verbindung mit dem Grundbetrag der Rechnungspositionenabgaben zur Berechnung des Betrags der Rechnungspositionenabgaben verwendet werden kann.Prozentsatz von GrundbetragAuftragnehmerkann als Workaround für Zu- und Abschläge auf Rechnungspositionen, Titel und Lose verwendet werden20Percentage0..1
BG-28BT-144invoice line charge reasonDer in Textform angegebene Grund für die RechnungspositionenabgabenAgabengrund TextformAuftragnehmerkann als Workaround für Zu- und Abschläge auf Rechnungspositionen, Titel und Lose verwendet werdenSpecial constructionText0..1
BG-28BT-145invoice line charge reason codeDer als Code angegebene Grund für die Rechnungspositionenabgaben.
Abgabengrund CodeAuftragnehmerkann als Workaround für Zu- und Abschläge auf Rechnungspositionen, Titel und Lose verwendet werdenAAV Code0..1
BG-30LINE VAT INFORMATIONUmsatzsteuer RechnungspositionUmsatzsteuer je Position1
BG-30BT-151invoiced item VAT category codeDer Code der für den in Rechnung gestellten Posten geltenden Umsatzsteuerkategorie. Anmerkung: Folgende Codes aus der Codeliste UNTDID 5305 werden verwendet:
• S (Standard rate)
• Z (Zero rated goods)
• E (Exempt from tax)
• AE (VAT Reverse Charge)
• K (VAT exempt for EEA intra-community supply of goods and services)
• G (Free export item, tax not charged)
• O (Services outside scope of tax)
• L (Canary Islands general indirect tax)
• M (Tax for production, services and importation in Ceuta and Melilla)
Umsatzsteuerkategorie RechnungspositionAuftragnehmernur bei Rechnungspositionen mit abweichender Umsatzsteuer
Beispiel: Pflanzen
SCode1
BG-30BT-152invoiced item VAT rateDer für den in Rechnung gestellten Posten geltende und als Prozentsatz angegebene Umsatzsteuersatz. Anmerkung: Ein Umsatzsteuersatz von 0 Prozent wird für Kalkulationszwecke auch dann angewandt, wenn der Posten außerhalb der Reichweite der Umsatzsteuer ist.Prozentsatz USt RechnungspositionAuftragnehmernur bei Rechnungspositionen mit abweichender Umsatzsteuer
Beispiel: Pflanzen
25Percentage0..1
BG-31BT-155item seller identifierEine dem Posten vom Verkäufer zugewiesene Kennung.Kennung Rechnungsposition des AuftragnehmersAuftragnehmer9873242Identifier0..1
BG-31BT-156item buyer identifierEine dem Posten vom Erwerber zugewiesene Kennung.Kennung Rechnungsposition des AuftraggebersAuftraggeberWorkaround Deutsche Bahn AG 123455Identifier0..1
BGINVOICE ROOTWurzelelement gesamter Beleg0..*
BGBT-3invoice type code
[Threaded comment]
Your version of Excel allows you to read this threaded comment; however, any edits to it will get removed if the file is opened in a newer version of Excel. Learn more: https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=870924
Comment:
Tagesordnung
Ziel des AKIM
Erkannte Fragen zu Feldern
Erkannte Anforderungen
Ausblick AKIM
Weiteres Vorgehen
Ein Code, der den Funktionstyp der Rechnung angibt.
Anmerkung: Der Rechnungstyp muss gemäß UNTDID 1001a spezifiziert werden.
Folgende Codes aus der Codeliste sollen verwendet werden:
• 326 (Partial invoice)
• 380 (Commercial invoice)
• 384 (Corrected invoice)
• 381 (Credit note)
Erweiterung:
• 875 Partial construction invoice
• 876 Partial final construction invoice
• 877 Final construction invoice
Code Rechnungsart
Abschlagsrechnung Bau 875
Teilschlussrechnung Bau 876
Schlussrechnung Bau 877
Auftragnehmer380Code1
BGBT-8Value added t ax point date codeEin Code für den Zeitpunkt, an dem die Umsatzsteuer für den Erwerber und den Verkäufer in der Buchführung
nachzuweisen ist.
Folgende Codes aus der Codeliste UNTDID 2005 werden verwendet:
• 3 (Invoice document issue date time)
• 35 (Delivery date/time, actual)
• 432 (Paid to date)
Das Informationselement "Value added tax point date code" (BT-8) wird verwendet, wenn das Informationsele-
ment "Value added tax point date" (BT-7) zum Zeitpunkt der Rechnungsstellung noch nicht bekannt ist.
Die Anwendung von "Value added tax point date" (BT-7) und "Value added tax point date code" (BT-8) schließen
sich gegenseitig aus.
Code für Datum zu dem die Umsatzsteuer nachzuweisen ist.
CodeType 432 "Payment date" bei BT-3 = 875 (Abschlagsrechnung Bau und Ist-Versteuerung
CodeType 3 "Payment date" bei BT-3 = 876 oder 877 (Teil - und Schlussrechnung Bau und Soll-Versteuerung
AuftragnehmerNur in Kombination mit BT-3 = 875 (Abschlagsrechnung Bau) verwenden.
BT-8 CodeType 432 "Payment date" Abschlagsrechnung 875!
(Ist-Versteuerung)

Achtung: In ZUGFeRD gilt hier der CodeType 72

Ab 2025/07 werden in der deutschen Übersetzung für tax point date die Begriffe Steuerfälligkeit und Steuerehebungsdatum verwendet.
35Code0..1
BGBT-9Payment due dateFälligkeitsdatum im Format "JJJJ-MM-TT". Bei positivem Rechnungsbetrag (keine Gutschrift) müssen entweder das Fälligkeitsdatum der Zahlung (BT-9) oder die Zahlungsbedingungen (BT-20) zwingend vorliegen.Fälligkeitsdatum der RechnungAuftragnehmer2017-11-01Date0..1
BGBT-10Buyer referenceEin vom Erwerber zugewiesener und für interne Lenkungszwecke benutzter Bezeichner. Anmerkung: Im Rahmen des Steuerungsprojekts eRechnung ist mit der so genannten Leitweg-ID eine Zuordnungsmöglichkeit entwickelt worden, deren verbindliche Nutzung von Bund und mehreren Ländern vorgegeben wird.

Die Leitweg-ID ist prinzipiell für Bund, Länder und Kommunen einsetzbar. Für die Darstellung der Leitweg-ID wird das in XRechnung verpflichtende Feld Buyer Reference benutzt. Länder und Kommunen, die ihren Rechnungsstellern abweichend von der Leitweg-ID eigene Zuordnungsmuster mitteilen, können diese statt der Leitweg-ID im Feld Buyer Reference verwenden.

Hinweis: Es existiert eine Handreichung zur Bildung der Leitweg-ID, die über die KoSIT zu erhalten ist (siehe Website XRechnung bzw. FAQ-Liste). (BT-10 oder BT-13 sind Pflicht)
Adressierung der XRechnung beim Rechnungsempfänger. Für die öffentliche Hand in Deutschland wird hier die Leitweg-ID erwartet.

Von Auftraggebern können hier auch andere Adressierungen vorgegeben werden.
Auftraggeber Leitweg-ID für XRechnung an die öffentliche Hand. Die Leitweg-ID kann spezifisch für einen Auftrag sein. Die Leitweg-ID kann für mehrere oder alle Aufträge einer Organisationseinheit (Behörde, Institution) gelten.98776Text1
BGBT-11project referenceDie Kennung des Projektes, auf das sich die Rechnung bezieht.Projektreferenz Auftraggber (Projektnummer, Projektschlüssel, Projekt-Aktenzeichen)AuftraggeberPID33-2025-A11Document Reference0..1
BGBT-12contract referenceDie Kennung des Vertrags oder Rahmenvertrages. auf den sich die Rechnung bezieht.Vertragsreferenz Auftraggber (Vertragsnummer, Vertragsschlüssel, Vertrags-Aktenzeichen)AuftraggeberDie Vertragsreferenz sollte im Kontext der spezifischen Handelsbeziehung und für einen definierten Zeitraum einmalig vergeben sein.Rahmenvertrag 123
Jahresvertrag R2025-TB951
Document Reference0..1
BGBT-13purchase order referenceEine vom Erwerber ausgegebene Kennung für eine referenzierte Bestellung. (BT-10 oder BT-13 sind Pflicht)Bestellnummer AuftraggberAuftraggeberBT-10 wird in Deutschland für die Leitweg-ID verwendet, deshalb hier Bestellnummer98776Document Reference0..1
BGBT-14sales order referenceEine vom Verkäufer ausgegebene Kennung für einen referenzierten Auftrag.Auftragsnummer AuftragnehmerAuftragnehmer112233Document Reference0..1
BGBT-16despatch advice referenceEine Kennung für eine referenzierte Versandanzeige.Referenz Versandanzeige (Lieferavis, Lieferschein)Auftragnehmerdesp98Document Reference0..1
BGBT-17tender or lot referenceDie Kennung der Ausschreibung oder des Loses auf die/das sich die Rechnung beziehtAusschreibungs- oder LosnummerAuftraggeberPPID-123Document Reference0..1
BGBT-18invoiced object identifierEine vom Verkäufer angegebene Kennung für ein Objekt, auf dem der in Rechnung gestellte Posten basiert bzw. die Daten basieren. (Z. B. Zählernummer, Telefonnummer, Kfz-Kennzeichen, versicherte Person)

Invoiced object identifier/Scheme identifier stellt das Bildungsmuster für die Kennung des Gegenstandes, auf dem der in Rechnung gestellte Posten basiert.

Anmerkung: Sofern das Bildungsmuster für den Empfänger nicht klar sein sollte, sollte ein Bildungsmuster aus der
UNTDID 1153 Codeliste gewählt werden.
Kennung für Objekt des Auftraggebers (Bauteil, Hausanschluss,Gebäude)AuftraggeberAB23456

Beispiel Schema ID: AUN
Identifier0..1
0..1
BGBT-19buyer accounting referenceEin Textwert, der angibt, an welcher Stelle die betreffenden Daten in den Finanzkonten des Erwerbers zu buchen sind.Buchungsreferenz Auftraggeber (Kostenstelle, Konto., Kontierungsobjekt)Auftraggeber4217:2323:2323Text0..1
BGBT-20payment termsZahlungsbedingungen (bei zu zahlenden Beträgen sind entweder das Fälligkeitsdatum BT-9 oder die Zahlungsbedingungen BT-20 Pflicht)
Eine Textbeschreibung der Zahlungsbedingungen, die für den fälligen Zahlungsbetrag gelten (einschließlich Beschreibung möglicher Skonto- und Verzugsbedingungen). Dieses Informationselement kann mehrere Zeilen und
mehrere Angaben zu Zahlungsbedingungen beinhalten. Werden Informationen zur Gewährung von Skonto oder zur Berechnung von Verzugszinsen angegeben, sind sie wie folgt darzustellen: Anzugeben ist im ersten Segment „SKONTO“ oder „VERZUG“, im zweiten „TAGE=n“, im dritten „PROZENT=n“, wobei die Segmente jeweils von einer „#“ umfasst sind. Prozentzahlen sind mit Punkt getrennt
von zwei Nachkommastellen anzugeben. Liegt dem zu berechnenden Betrag nicht BT-115, „fälliger Betrag“ zugrunde, sondern nur ein Teil des fälligen Betrags der Rechnung, ist der Grundwert zur Berechnung von Skonto oder
Verzugszins als viertes Segment „BASISBETRAG=n“ mit dem semantischen Datentyp Amount anzugeben.
Beispiele mit drei Segmenten je Zeile:
#SKONTO#TAGE=14#PROZENT=2.25#
#SKONTO#TAGE=28#PROZENT=1.00#
#SKONTO#TAGE=60#PROZENT=0.00#
Beispiele mit vier Segmenten je Zeile (die Gewährung von Skonto bezieht sich nur auf einen Teilbetrag der Rechnung (z. B. Material) und der Grundwert zur Berechnung des Skonto muss mit angegeben werden):
#SKONTO#TAGE=14#PROZENT=2.25#BASISBETRAG=357.93#
#SKONTO#TAGE=28#PROZENT=1.00#BASISBETRAG=357.93#
#SKONTO#TAGE=60#PROZENT=0.00#BASISBETRAG=357.93#
ZahlungsbedingungenAuftragnehmerNet within 30 daysText0..1
BG-1INVOICE NOTETextvermerkTextvermerk0..*
BG-1BT-21invoice note subject codeDer Betreff für den nachfolgenden Textvermerk zur Rechnung als Code.
Anmerkung: Die Auswahl erfolgt aus UNTDID 4451
Code des Betreffs zum Textvermerk der Rechnung
(Beispiel: Code AVE für Aufstellung Umsatzsteuer zuAnzahlungen und Abschlagsrechnungen)
Auftragnehmernicht empfohlenText0..1
BG-1BT-22invoice note subject codeEin Textvermerk, der unstrukturierte Informationen enthält, die für die Rechnung als Ganzes maßgeblich sind. Erforderlichenfalls können Angaben zur Aufbewahrungspflicht gem. § 14 Abs. 4 UStG hier aufgenommen werden. Anmerkung: Im Falle einer bereits fakturierten Rechnung kann hier z. B. der Grund der Korrektur angegeben werden.Text des Textvermerkes
(Beispiel: Die Aufstellung mit Ausweis der Umsatzstuer der gestellten Abschlagsrechnungen und erhaltenen Zahlungen ist als Rechnungsbegründende Unterlage beigefügt.)
Auftragnehmernicht empfohlenText1
BG-3PRECEDING INVOICE REFERENCEReferenz auf vorausgegangene Rechnungvorherige Rechnungen0..*
BG-3BT-25preceding invoice referenceDie Kennung der vorausgegangenen Rechnung, auf die Bezug genommen wird.Kennung vorausgegangene RechnungAuftragnehmerAuflistung vorausgegangener Belege - in BG-3 keine Zahlungs- & Steuerdaten, für Zahlungsaufstellungen "BVBS Implementierungsempfehlung für die Zahlungsaufstellung in der E‑Rechnung" erforderlich! https://www.bvbs.de/wp-content/uploads/2024/11/Implementierungsempfehlung_Zahlungsaufstellung_E-Rechnung.pdfinv123Identifier1
BG-3BT-26preceding invoice issue dateDas Datum, zu dem die vorausgegangene Rechnung ausgestellt wurde im Format JJJJ-MM-TT" . Anmerkung: Für den Fall, dass die Nummer der vorausgegangenen Rechnung (Preceding invoice identifier) nicht eindeutig ist, soll das Datum der vorausgegangenen Rechnung (Preceding invoice issue date) angegeben werden.Datum vorausgegangene RechnungAuftragnehmerBezug zur Auflistung vorausgegangener Belege2017-09-15Date0..1
BG-13DELIVERY INFORMATIONLieferungsinformationenTatsächlicher Empfänger Leistung0..1
BG-13BT-70deliver to party nameDer Name des Empfängers, an den die Waren geliefert bzw. für den die Dienstleistungen erbracht werden. Das Informationselement ist zu verwenden, wenn der Empfänger vom Erwerber abweichtName des EmpfängersAuftragnehmerDeliver name z. B: MT HaustechnikText0..1
BG-13BT-71deliver to location identifierEin Bezeichner für den Ort, an den die Waren geliefert oder an dem die Dienstleistungen erbracht werden.Bezeichner für den LieferortAuftragnehmer83745498753497Identifier0..1
BG-13BT-72acutal delivery dateDatum, an dem die Lieferung tatsächlich erfolgt bzw. die Dienstleistung tatsächlich erbracht wird im Format "YYYY-MM-DD" .Lieferungszeitpunkt
(nur bei einem festen Datum)
Auftragnehmer2017-12-01Date0..1
BG-14INVOICING PERIODRechnungszeitraumLeistungszeitraum0..1
BG-14BT-73invocing period start dateDas Datum, an dem der Rechnungszeitraum beginnt m Format "YYYY-MM-DD" .Beginn LeistungszeitraumAuftragnehmer2017-10-01Date0..1
BG-14BT-74invocing period end dateDas Datum, an dem der Rechnungszeitraum endet m Format "YYYY-MM-DD" ..Ende LeistungszeitraumAuftragnehmer2017-10-31Date0..1
BG-15DELIVER TO ADDRESSLeferadresseTatsächliche Adresse Lieferung oder Leistung0..1
BG-15BT-75deliver to adress line 1Die Hauptzeile einer Anschrift. Üblicherweise ist dies entweder Strasse und Hausnummer oder der Text "Postfach" gefolgt von der Postfachnummer.Lieferanschrift 1AuftraggeberText0..1
BG-15BT-76deliver to adress line 2Eine zusätzliche Adresszeile in einer Anschrift, die verwendet werden kann, um weitere Einzelheiten in Ergänzung zur Hauptzeile anzugeben.Lieferanschrift 2AuftraggeberText0..1
BG-15BT-165deliver to adress line 3Eine zusätzliche Adresszeile in einer Anschrift, die verwendet werden kann, um weitere Einzelheiten in Ergänzung zur Hauptzeile anzugeben.Lieferanschrift 3AuftraggeberText0..1
BG-15BT-77deliver to cityDie Bezeichnung der Stadt oder Gemeinde, in der sich die Erwerberanschrift befindet.Stadt Lieferung oder LeistungAuftraggeberText1
BG-15BT-78deliver to post codeDie Postleitzahl laut PostdienstPostleitzahlAuftraggeberText1
BG-15BT-79deliver to country subdivisionDie Unterteilung eines Landes (wie Region, Bundesland, Provinz etc.).Unterteilung Land (Region etc.)AuftraggeberText0..1
BG-15BT-80deliver to country codeEin Code, mit dem das Land bezeichnet wird. Anmerkung: Die Liste der zulässigen Länder ist bei der ISO 3166-1 „Codes for the representation of names of countries and their subdivisions“ erhältlich.LändercodeAuftraggeberCode1
BG-16PAYMENT INSTRUCTIONSZahlungsanweisungenZahlungsanweisungenAbweichung XRechnung und ZUGFeRD1
BG-24ADDITIONAL SUPPORTING DOCUMENTSRechnungsbegründende UnterlagenRechnungsbegründende Unterlagen0..*
BG-24BT-122supporting document referencesEine Kennung der rechnungsbegründenden Unterlagen.Kennung einer rechnungsbegründenden Unterlage
(ME7520-202506
AuftragnehmerAB23456Document Reference1
BG-24BT-123supporting document descriptionEine Beschreibung der rechnungsbegründenden UnterlageBeschreibung einer rechnungsbegründenden Unterlage
(Mengenermittlung, Lieferscheinzusammenstellung)
AuftragnehmerTime listText0..1
BG-24BT-124external document locationDie Internetadresse bzw. URL (Uniform Resource Locator), unter der das externe Dokument verfügbar ist.Externe Adresse, wo die Dokumente abgelegt sindAuftragnehmerhttp://www.example.com/index.htmlText0..1
BG-24BT-125attached documentEin als Binärobjekt eingebettetes Anhangsdokument.
Der MIME Code des angehängten Dokumentes. Zugelassen sind die Codes
• application/pdf
• image/png
• image/jpeg
• text/csv
• application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet
• application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet
• GAEB Dateien: @Filename z. B. Hours-spent.csv und @MIMECode z. B. text/csv
Dateiname der eingebetteten Dateien
Die Verwendung von Dateiendungen aus GAEB und ÖNORM kann zur Ablehnung führen
AuftragnehmerFormate sind vorgebenen.
Workaround andere Dokumenttypen über BT-124 oder
Workaround Umbenennung der Dateitypen.
Beispiel: ME7520202506.X31 in ME7520202506X31.TXT
Dies wird jedoch nicht immer akzeptiert.
aHR0cHM6Ly90ZXN0LXZlZmEuZGlmaS5uby9wZXBwb2xiaXMvcG9hY2MvYmlsbGluZy8zLjAvYmlzLw==Binary object1
BG-25INVOICE LINERechnungspositionRechnungsposition1..*
BG-25BT-126invoce line identifierEindeutige Bezeichnung für die betreffende Rechnungsposition.Odnungszahl (LV-Positionsnummer)Auftraggeber12Identifier1
BG-25BT-133invoice line buyer accounting referenceEin Textwert, der angibt, an welcher Stelle die betreffenden Daten in den Finanzkonten des Erwerbers zu buchen sind. Anmerkung: Wenn die Angabe genutzt werden soll, muss der Erwerber dem Verkäufer diese Referenz vor der Rechnungserstellung mitteilen.Textwert zu den Finanzkonten des Auftraggebers
Beispiel: Kostenträger
Auftraggeber1287:65464Text0..1
BG-31ITEM INFORMATIONInformation RechnungspositionInformation Rechnungsposition1
BG-31BT-153item nameEin Name des Postens.Kurztext RechnungspositionAuftragnehmerKurztext zu einer RechnungspositionItem name z. B. SandText1
BG-31BT-154item descriptionEine Beschreibung des Postens. Anmerkung: Hier kann der Posten detaillierter beschrieben werden als im Namen.Langtext RechnungspositionAuftragnehmerLangtext zu einer RechnungspositionLong description of the item on the invoice lineText0..1

Übermittlung E-Rechnung
Die Übermittlung einer E-Rechnung erfolgt durch Hochladen auf ein Portal mit bundesweit einheitlichem Zugang, via Peppol oder als Anhang einer E-Mail an ein vom Auftraggeber bekannt gegebenes Postfach. Die Übermittlungswege werden parallel bereitgestellt. Die Überwachung der Postfächer und des Portals obliegt den empfangenden Stellen. Über eine Leitweg-ID können in Portalen alle E-Rechnung automatisch an die Systeme der empfangenden Geschäftspartner und Prüfstellen übergeben werden.

Prozesse und Inhalte
Alle Auftraggeber, auch der öffentlichen Hand erhalten die Rechnungen als E-Rechnung. Mit der Übermittlung ist die Rechnung zugestellt.
Die Prozesse Rechnungserstellung und Rechnungsverarbeitung werden bei den Geschäftspartnern in jeweils einem Verfahren standardisiert und automatisiert. Das vermindert den zur Einführung und Pflege der Verfahren erforderlichen Aufwand. Eine ganze Reihe der Softwarelösungen im Handwerk, KMUs und Großunternehmen können bereits E-Rechnung im Standard XRechnung oder ZUGFeRD erstellen und verarbeiten.

Korrekturrechnung oder Prüfrechnung
Erstellt der Auftraggeber eine Korrekturrechnung oder eine Prüfrechnung, soll später einmal diese als E-Rechnung im Standard XRechnung oder ZUGFeRD erstellt und übermittelt werden. Das Verfahren ist noch nicht veröffentlicht.
Die Prozesse Korrekturrechnungserstellung und Korrekturrechnungsverarbeitung werden dann bei den Geschäftspartnern in jeweils einem Verfahren standardisiert und automatisiert. Dies reduziert den Verwaltungsaufwand und verringert Fehler im Prüfprozess.

Sprechen Sie mit uns, Ihren Softwareanbietern oder Ihrem Bauverband über die Einführung der neuen Funktionen. Denken Sie daran, dass Sie Ihre Eingangsrechnungen von Nachunternehmern, Dienstleistern und Lieferanten ab dem 1. Januar 2025 als E-Rechnung annehmen müssen.

Änderung: In den aktuellen Regelwerken, Gesetzen und Standards wird die Schreibweise E-Rechnung für eine strukturierte Rechnung nach EU-konformen digitalen Standards verwendet. Wir haben deshalb die bisherige Schreibweise eRechnung ersetzt.

Mehr zum gleichen Thema

BlogDigitalisierungProzessoptimierungGeschäftsprozesseKI
KI hilft – KI will gebändigt werden – Ihre Prozesse steuern die KI

KI hilft – KI will gebändigt werden – Ihre Prozesse steuern die KI

Sie und Ihre Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter nutzen KI (Künstliche Intelligenz) für viele Aufgaben. Damit KI messbare Ergebnisse und Produktivitätssteigerung für das Bauunternehmen möglich macht, gilt es, die KI zu bändigen. Diese Bändigung erfolgt in den...

weiter

BlogDigitalisierungRechnungswesen
Die BAUINDUSTRIE will die E-Rechnung für Bauunternehmen

Die BAUINDUSTRIE will die E-Rechnung für Bauunternehmen

Die BAUINDUSTRIE will die E-Rechnung für Bauunternehmen und alle Geschäftspartner in Bauprojekten. Die damit mögliche Automatisierung der Geschäftsprozesse ist eine ganz große Chance für die Beteiligten. Das ist der klare Standpunkt adressiert an Politik, Finanzbehörden und Auftraggeber, gerade der öffentlichen Hand. 

weiter

VeröffentlichungenDigitalisierungLieferscheinLogistik
Mit digitaler Baulogistik hat die Bauleitung die Baustelle immer im Griff

Mit digitaler Baulogistik hat die Bauleitung die Baustelle immer im Griff

Beschaffung und Logistik auf Baustellen eignen sich besonders für eine digitale Transformation. Die hohe Anzahl von Belegen und deren wiederkehrende Verwendung machen den Nutzen der Digitalisierung und mobilen Datenerfassung sofort sichtbar. Die Zusammenarbeit der...

weiter